网友:"huge grant
网友:无(wú )聊
网友:虽然很正义,但影片就像那个休息室,单调、沉闷、看的让人烦躁。随(suí )着(zhe )剧(jù )情(qíng )的(de )深(shēn )入(rù ),有(yǒu )了(le )转(zhuǎn )机,最后完全反案,但这种题材写成书比拍成电影经典多了!
网友:没有人觉得Frodo像(xiàng )哈(hā )利波特,甘道夫像邓(dèng )布利多,流浪者像小天(tiān )狼星,还有Frodo的某个朋友(yǒu )好像纳威隆巴顿吗(ma )???
网友:电影(yǐng )无关科幻,无关(guān )惊悚(sǒng ),无关动作,纯(chún )粹爱情。马特·达蒙(méng )雨中狂奔的样(yàng )子像足了伯恩,而(ér )命运规划局的人又(yòu )感觉十分像(xiàng )《Fringe》中的观察者。其实主(zhǔ )题挺好,但感觉(jiào )节奏控制得不行(háng ),结局也很弱,于是让(ràng )人觉得虎头(tóu )蛇尾。★★★☆
网友:原(yuán )来是Dr. Wilson年少(shǎo )时 还以为有皆大欢喜(xǐ )的结局,结(jié )果很残酷